Добавлены новые рецепты блюд из сои, которая в своё время стала настоящим спасением для японцев, не употреблявших ранее мяса. Сейчас из сои изготавливаются аналоги мяса, рыбы, хлеба и даже кондитерских изделий.
пятница, 29 июня 2007
Ванная комната по праву может считаться одной из важных комнат в доме, но при этом ей нередко уделяется очень мало внимания – по сравнению с другими комнатами. Грамотный фэн-шуй ванной комнаты может стать настоящим спасением, т.к. если гостиную и спальню ещё можно поменять местами, перенеся в более благоприятную для каждой комнаты зону, то фактическое положение ванной комнаты так просто изменить не удастся.
четверг, 28 июня 2007
Сумо уходит своими корнями в легендарную глубину веков, когда согласно поверьям бог Такамикадзути вступил в поединок с богом варваров и победил. Благодаря этой победе японцы получили право осесть на территории нынешнего Хонсю.
среда, 27 июня 2007
Биография Сайгё окружена легендами, но известно, что его род (Сато) числил своим предком одного из представителей северной ветви рода Фудзивара, а мать Сайгё происходила из рода Минамото. После пострига Сайгё много странствовал по стране, слагая стихи, которые представлены во множестве антологий.
вторник, 26 июня 2007
"Кусудама" с японского переводится как "лечебная трава". В древности над постелью больного вешали бумажный шар, сделанный особым образом по методу оригами, и в этот шар клали определённые лечебные травы – эта конструкция в целом и называлась "кусудама".
понедельник, 25 июня 2007
Добавлены новые схемы для изготовления темари: Вы можете сделать весёлый и пёстрый темари или же ограничиться строгим чёрно-белым темари – и тот, и другой смотрятся очень хорошо.
воскресенье, 24 июня 2007
Театр Но – один из старейших японских драматических театров, зародившийся в XIV веке. Но близок к кёгэн и включает в себя черты популярных народных и аристократических форм искусства. Стиль театра развивался чрезвычайно медленно и можно проследить его корни вплоть до китайского театра Нуо.
суббота, 23 июня 2007
Настоящий васаби, называемый также хонвасаби (что в переводе и означает «настоящий васаби»), можно найти только в Японии, но и там он произрастает в особых условиях: в проточной воде и при температуре 10-17 градусов. Именно поэтому он настолько дорог и столь ценится. Без васаби обходится мало какое японское блюдо и чаще всего васаби смешивают с соевым соусом или же (в случае с суши) делают тонкую полоску на рисе.
пятница, 22 июня 2007
Несмотря на наличие множества самых различных школ в буддизме, в их основе всегда лежат Четыре Благородные Истины и Восьмеричный Путь. Конечно, с течением времени истолкование и применение несколько изменились, но эти предпосылки по-прежнему являются основными.
четверг, 21 июня 2007
Добавлены новые рецепты приготовления тираси-дзуси, или смешанных суши. Достаточно немного пофантазировать, взяв за основу приведённые рецепты, и у Вас будет свой собственный уникальный рецепт суши, которыми можно потчевать друзей и родных на правах шеф-повара 

среда, 20 июня 2007
Тиё родилась в провинции Кага и ребёнком прислуживала в доме местного учителя хайкай, который и научил её слагать стихи. Признанной поэтессой Тиё стала уже в 16-17 лет. О её жизни известно очень немного, но предполагается, что в 18 лет она вышла замуж и родила сына, но в возрасте 25 лет овдовела, а вскоре потеряла и ребёнка.
вторник, 19 июня 2007
Организация фэн-шуя спальни представляется задачей первостепенной важности при обустройстве квартиры или дома, т.к. именно в спальне мы проводим значительную часть своей жизни и именно здесь мы отдыхаем и приходим в себя после трудовых будней.
понедельник, 18 июня 2007
Minna-san!
Поскольку на наши конкурсы прислано относительно небольшое количество материала, мы решили продлить срок приема на 2 недели, то есть до 3 июля включительно. Все присланные работы появятся в соответствующих разделах нашего форума 4 июля. Результаты мы объявим, как и планировали, 19 июля.
Так что самое время принять участие тем, кто этого ещё не сделал!
С уважением, Анастасия и Михаил.
Поскольку на наши конкурсы прислано относительно небольшое количество материала, мы решили продлить срок приема на 2 недели, то есть до 3 июля включительно. Все присланные работы появятся в соответствующих разделах нашего форума 4 июля. Результаты мы объявим, как и планировали, 19 июля.
Так что самое время принять участие тем, кто этого ещё не сделал!

С уважением, Анастасия и Михаил.
Тропинки в японском саду выкладывают таким образом, чтобы посетитель, остановившись в любом месте, мог созерцать великолепие сада с различных ракурсов. При этом, благодаря правильно выбранному маршруту, человек не должен быстро утомляться, а наоборот, испытывать истинное наслаждение, прогуливаясь по живописным местам.
воскресенье, 17 июня 2007
Нодзава Бонтё (? – 1714) известен своей пейзажной лирикой и являлся одним из составителей поэтической антологии «Соломенный плащ обезьяны» («Сарумино», 1691 г.). Бонтё был одним из наиболее талантливых учеников Басё и ставил после себя множество прекрасных трёхстиший, которым присуща объективность и конкретность образов.
суббота, 16 июня 2007
Встречайте пополнение в разделе Оригами: добавленные схемы предназначены для опытных оригамистов, впрочем, есть несколько лёгких схем и для новичков.
пятница, 15 июня 2007
Эйсен Икеда (Eisen Ikeda) знаменит своими изображениями знаменитых куртизанок, т.е. изображениями, называемыми бидзинга – «изображения красавиц». Красавицы Икеды всегда одеты в богато украшенное кимоно, если, конечно, заказчик не предпочёл изобразить их вообще без одежды.
четверг, 14 июня 2007
Добавлены новые рецепты блюд из риса, который был и остаётся основой японской кухни. Японцы едят рис два-три раза в день без приправ и маленькими порциями. При этом они свято верят в то, что рис сохраняет здоровье. И если посмотреть статистику, то доля истины в этой вере есть: сердечно-сосудистыми заболеваниями японцы страдают куда реже, чем жители западных стран.
среда, 13 июня 2007
Вы когда-нибудь хотели исправить свои ошибки? Переиграть отдельные эпизоды жизни заново? Вас когда-нибудь мучал вопрос: «А что, если я бы сделал вот так, а не эдак?» … Думаю, что и то, и другое состояние знакомо каждому – мы все люди, мы все совершаем ошибки, некоторые из них исправить можно, а вот некоторые – увы, нет. Но Макото из «Toki wo Kakeru Shoujo» («Девочка, перепрыгнувшая время») может исправить подчас неисправимые ошибки. Каким образом? Смотрите и Вы сами всё увидите.
вторник, 12 июня 2007
В историю японской культуры Ёса Бусон вошёл прежде всего как поэт – мастер хайку. Для его поэтического творчества характерны утончённые по колориту стихи, несущие в себе отпечаток внутренних переживаний поэта.